AMAIA MAULEÓN | VIGO

Tras cinco años de "parto", numerosas trabas burocráticas y una labor "titánica" de producción para sacar adelante la película -según el productor vigués Carlos Rodríguez- 'La playa de los ahogados' llega el 9 de octubre a los cines de toda España en dos versiones originales, en gallego para Galicia y en castellano para el resto del país.

Basada en la exitosa novela homónima del escritor vigués Domingo Villar -que firma el guión de la cinta junto a Felipe Vega- la película dirigida por Gerardo Herrero se preestrenó ayer en Vigo arropada por casi todos los protagonistas, entre los que destacan Carmelo Gómez, como el inspector Leo Caldas; Antonio Garrido, como su compañero Rafael Estévez, y un amplio plantel de actores gallegos entre los que destacan Pedro Alonso, Luis Zahera, Celso Bugallo, Fernando Morán, Marta Larralde, María Vázquez y Celia Freijeiro. "Esta primera presentación tenía que ser en Vigo porque sus paisajes son los que inspiraron a Villar en la novela y son también protagonistas de la cinta", aseguró Herrero, que deseó el mismo éxito a esta película que el que tuvo con Heroína, que también rodó entre Vigo y Pontevedra hace diez años.

En el centro de la mesa, arropado y querido por actores y director como uno más del equipo, se sentó Domingo Villar, que aseguró sentirse "muy a gusto con la adaptación y muy contento de hacer una película ambiciosa en mi tierra, con los escenarios que yo imaginé y con actores de primer nivel". Villar aprovechó para adelantar que las peripecias del famoso inspector Leo Caldas regresarán a las librerías poco después de las Navidades. En "Cruces de Piedra", de nuevo ambientada en la ría de Vigo, los inspectores tendrá que buscar una explicación a la misteriosa desaparición de Mónica Andrade, profesora de cerámica en la Escuela de Artes y Oficios.

Carmelo Gómez, nacido en León, admitió el "enorme esfuerzo" que supuso para él rodar la película en gallego. "Es un idioma que me es familiar, pero no es lo mismo. Cuando mamas un acento se convierte en parte de tu carácter, de tu idiosincrasia. Yo he hecho lo que he podido", reconoció entre risas. "Tiene mucho mérito porque cuando, tras muchas horas de rodaje todos nos íbamos de vuelta a casa, él se iba a estudiar y ese esfuerzo se nota en el resultado", alabó su compañero Garrido, único que no habla en gallego ya que su personaje es un aragonés que tiene dificultades para relacionarse con los gallegos y su ironía. "Realmente me fue muy sencillo entender al personaje ya que precisamente yo me vine a vivir a Santiago porque mi mujer es de aquí y también sentía que todos los gallegos eran un poco raros cuando resulta que el raro era yo", explicó.

Herrero aseguró que esta película le ha permitido plasmar la visión que tiene del cine, "un arte en el que primero están los personajes y luego la trama y cuyo encanto reside en contar la historia a la vez que el espectador la está viendo, sin giros fuera de lugar. Me molestan las películas policíacas que hacen piruetas que no tienen nada que ver con lo que narran los personajes", describió, al tiempo que aseguró haber disfrutado mucho de todo el proceso. "Yo no entiendo a esos directores que sufren durante el rodaje, para mí es lo más divertido".

Y el sentimiento es mutuo. Todos los actores alabaron el buen hacer de Herrero. "Me sorprendió mucho cómo trabaja con todo el equipo; hay muchas expectativas en esta película y estoy seguro de que no va a defraudar", concluyó Celso Bugallo, encantado de encarnar al padre de Leo Caldas.